Artículos

Worldbuilding: ¿es necesario crear idiomas?

Elfico

¿No te ha pasado que te pones a leer otros autores para intentar aprender un poco de ellos mientras escribes tu novela y de repente te deprimes con el worldbuilding extremo de, por ejemplo, Tolkien y el élfico? ¿George RR Martin y el valirio? ¿No has cogido una libreta y ha empezado a inventarte palabras y símbolos para las letras como un loco y crear un idioma para alguna de tus civilizaciones?

Si te ha pasado: ¡para quieto y escucha!

Si no te ha pasado: ¿Qué haces que no te estás planteando una variedad lingüística?

Y antes de que me acuséis de contradecirme voy a explicarme como Dios manda: hay que encontrar un punto intermedio. Los idiomas son algo muy complejo, tienen mucha carga histórica que explica su gramática y vocabulario. Para crear un idioma no basta con inventarte palabras y ya está, tiene que tener una gramática propia, y ahí es donde está el problema. Las reglas que vas a tener que inventar sólo para que tu salvaje de las montañas diga dos frases no vale la pena. Piensa que Tolkien, además de sus estudios y conocimientos, tuvo ayuda para crear el élfico. Y, hasta donde sé, George RR Martin no ha añadido más que unas cuantas frases en dothraki y valirio. He oído rumores de que los fans han creado el idioma y lo están estudiando, pero nada oficial.

Game of Thrones - the hottest women

Pero ¿significa eso que tengas que evitar añadir idiomas a tus novelas de fantasía? ¡Nooooooo! ¡Todo lo contrario! Introduce dialectos, lenguas de todo tipo, pero no te molestes en crearlas al dedillo porque vas a atrasar tu publicación cinco años.

Yo, por ejemplo, estoy escribiendo mi novela llamada “Lluvias de Astah”, en la que hay varias naciones que tienen idiomas distintos. Existe una lengua común, sí, pero cuando algunos personajes comienzan a hablar en alguna de las otras lenguas simplemente especifico que lo están haciendo, aunque yo escriba en español. Es un buen método. Si no, puedes evitar las conversaciones elaboradas y simplemente añadir frases sueltas en ese idioma, de modo que no tengas que crear una gramática pero puedas dejar claro que ese personaje no está hablando en la lengua común.

¿Y por qué tomarse tantas molestias? Es muy simple, como he expliqué en “Construcción de mundos: la cultura”, no tiene sentido que crees un mundo enorme, lleno de ciudades diferentes, pero no te molestes en crear culturas distintas. Lo lógico es que tenga, cada una, sus propias tradiciones y, por supuesto, sus propias lenguas. Si puedes, además, dar un motivo histórico de por qué se habla así en ese lugar ya estás triunfando.

Por otra parte, también veo importante crear una lengua común. Tal y como en España: la lengua común es el castellano pero en algunas zonas se habla gallego, en otras catalán y en otras euskera. Y, por supuesto, hay zonas con dialectos muy marcados como Canarias o Andalucía.

¿Qué diferencia hay entre lengua y dialecto? Es muy simple, mientras que una lengua tiene su propia gramática y vocabulario (en el caso del catalán y el gallego es bastante parecido al español), un dialecto es una variación en el lenguaje que no alcanza esa diferenciación gramatical.

Poniendo de ejemplo el dialecto canario, podríamos decir: “vamos a coger la guagua de la izquierda que la otra tiene el retrovisor cambado y me da mal rollo” (vamos a coger el autobús de la izquierda que el otro tiene el retrovisor torcido) o “oye, se te fue un poco el baifo, ¿no?” (oye, se te ha ido un poco la olla, ¿no?). Como vemos, es perfectamente entendible, sigue siendo español sólo cambian algunas expresiones. En este caso, también el acento y la pronunciación, pues los canarios sesean, es decir, sólo pronuncian la “s”, pero no la “c” o la “z”.

De este modo enriquecerás tu historia, crearás un mundo amplio donde tu lector pueda vivir cuando lea tus páginas, pero tampoco te centrarás en cosas sin importancia y que te quitarán muchísimo tiempo como trabajarte la Real Academia del UngaUnga de tu mundo. Mejor ve a lo importante.

Doctor Who Wallpapers Gallifrey Gallifreyan i've done by

Y con esto terminamos esta entrada, recuerda suscribirte si no lo has hecho ya, dejar un comentario y compartir la entrada. Si, además, quieres echarme una mano para poder continuar con mi sueño de ser escritora, click AQUÍ.

Muchas gracias por leerme. ¡Un saludo!

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s